Eibarren beti euskaraz
Eibarko kultur ondarea
Hizlaria(k): Julian Echeverría Oruna (1913) Herria: Eibar (Gipuzkoa)
Julianen gazte denboran, neskek erdaraz egiten zuten harrokeriz. Eibarren orokorrean euskaraz beti. Durangon aberatsek eta "señorituek" gazteleraz. Durangoko nesken artean, "Hijas de María" zirela esaten zuten, mutilekin ezin zutela dantza egin esateko. Eibarren beti euskaraz eta hika. Neskei noka, baina Ermuko neskei hika. Abadeei "Don"eta berorika. Abadeen gurutzeari kalean mun egiten zioten.
Jatorrizko proiektua
Grabazio honen materiala ondorengo proiektuaren baitan jaso eta landu zen. Bertan aurkituko duzu jatorrizko materiala eta informazioa: Eibarko udalaren materiala - Eibartarren Ahotan - Egoibarra
Informazio gehiago: Eibarren beti euskaraz
Hitanoari buruzko pasarteak
-
Zer egin noka berreskuratzeko?
Ane Ugarte Garitaonandia (1993)
Oñati
-
Kontzientzia linguistikoa eta mudantza hitanora
Amaia Pagaldai Urrutia (1961)
Arrasate
-
Hika txiki-txikitatik entzun du
Bittori Goitia Larrañaga (1928)
Oñati
-
Noka esaldi solteak soilik
Lander Iribar Zumeta (2004) Aimar Vázquez Saizar (2004)
Usurbil
-
Noka, mutilek ere jakin beharrekoa
Xabier Eizagirre Landa (1957)
Azkoitia
-
Semeari hika egitearren kontu hartu ziotenekoa
Josu Lasagabaster Altube (1980) Aitor Zubizarreta Zubia (1979)
Aretxabaleta
-
Hika egitea ere errespetuzkoa
Julen Aldalur Larrañaga (1999) Asier Odriozola Elorza (1999)
Azkoitia
-
Semeek hika, alabek zuka
None Zumalde Zumalde ahizpak ()
Oñati
-
Hika edo zuka hitz egiteko ohitura aldatzea zaila
Javier Zubizarreta Zubizarreta (1955)
Azkoitia
-
Mutilzahar kuadrilla batekin hika ikasi
Edurne Ormazabal Izagirre (1934) Maite Ormazabal Izagirre (1937)
Zumarraga