Euskaraz beti zuka, behin ere ez toka-noka
Hizlaria(k): Suzanne Mireille Oyhanto (1927) Herria: Azkaine (Lapurdi)
Euskaraz etxean baina sekula ez toka-noka. Ez zuen maite. Errespetuagatik edo.
Informazio gehiago: Euskaraz beti zuka, behin ere ez toka-noka
Hitanoari buruzko pasarteak
-
Lagun oriotarrarekin hikaz
Iker Mundiñano Galarza (1986)
Iruñea
-
Udalan hitanoa bizirik zegoen
Mariasun Ibabe Okina (1956)
Arrasate
-
Gaztetan familiartean hika; gaur egun zuka
Irene Ezpeleta Urkia (1935)
Arrasate
-
Hikaren etorkizuna; noka nola bultzatu
Julen Aldalur Larrañaga (1999) Asier Odriozola Elorza (1999)
Azkoitia
-
Nagusiei eta emakumeei, beti "zuka"
Ramon Zabala Arruabarrena (1929)
Elgeta
-
Apaizari ematen zitzaion tratamendua
Gregorio Yeregi Aranalde (1940)
Berastegi
-
Zer egin hika errekuperatzeko?
Mirari Guridi Grisaleña (1955) Agurtzane Zumalde Barrena (1956) Koldo Zumalde Barrena (1957)
Oñati
-
"Emakumeak aurrera egiteko erdaraz jakin behar izan du"
Xeferi Erostarbe Lazkano (1933) Bittori Goitia Larrañaga (1928) Enkarna Grisaleña Gil (1928)
Oñati
-
Hika-zuka bereizketa hitz egiterakoan
Francisco Gerriko Goikoetxea (1902)
Altsasu
-
Hitanoaren erabilera-ohiturak
Anarro Imaz Agirre (1965)
Ataun