Hika konfiantzan, zuka errespetuagatik
Hizlaria(k): Karmen Irizar Aranguren (1948) Genaro Laskurain Lete (1942) Herria: Antzuola (Gipuzkoa)
Batzuekin hikarako joera eta beste batzuekin zukarakoa izaten dute. Ohituraz gain, konfiantza mailak ere eragina daukala uste dute. Kuadrilan biek egiten zuten hika lagunekin, baina mutilek neskei dantza eskatzerakoan zuka egiten zieten. Errespetua behar zela entzuten zuten.
Informazio gehiago: Hika konfiantzan, zuka errespetuagatik
Hitanoari buruzko pasarteak
-
Ohiturak aldatu egiten dira: berorika
Ane Ugarte Garitaonandia (1993)
Oñati
-
Anaiekin hika eta arrebekin zuka
Joxe Joakin Sarasua Urkizu (1938)
Lezo
-
Emakumeen artean gaztelania nagusi
Mari Tere Azkoitia Guridi (1948) Maria Angeles Zelaia Zubia (1946) Jesusa Zumalde Barrena (1947)
Oñati
-
Hika txiki-txikitatik entzun du
Bittori Goitia Larrañaga (1928)
Oñati
-
Euskara zaharrean hitanorik ez?
Maider Irizar Kortabarria (1975)
Oñati
-
Hika eta berorika zeinekin
Mertxe Iturrioz Etxebarria (1938)
Lemoa
-
Nork erabiltzen zuen hika?
Mila Maiztegi Bengoa (1949) Maria Jesus Markuleta Lete (1952) Belen Zumalde Barrena (1963)
Oñati
-
Ramonek semeei zuka; Maritxuk alabei hika
Maritxu Arrese Letona (1945) Ramon Arrese Letona (1949)
Eskoriatza
-
Kuadrilla-giroan hika, bai mutilekin eta bai neskekin
Xabier Eizagirre Landa (1957)
Azkoitia
-
Hitanoaren egoera Zaldibian; eskolan erakutsi beharko litzateke
Anttoni Nazabal Iztueta (1956)
Zaldibia