Hitanoa baliagarria da gaur egun
Hizlaria(k): Patxi Castillo Graziarena (1992) Maialen Chantre Irazoki (1991) Herria: Bera (Nafarroa)
Eurek egiten ez duten arren, gertuko jendearekin aritzeko tratamendutzat daukate hitanoa, eta ez ote duten, diote, gaur egun eta gertuko jendearekin beti ere, hitanoa gaztelerazko esamolde eta hitzengatik ordezkatu. Hala ere, gaur egun hika hitz egiten hasteko ez ezagutza eta helduleku falta sumatzen dituzte.
Informazio gehiago: Hitanoa baliagarria da gaur egun
Hitanoari buruzko pasarteak
-
Hika, euskara gordetzeko aukera
Josu Lasagabaster Altube (1980) Aitor Zubizarreta Zubia (1979)
Aretxabaleta
-
Hitanoaren trasmisio-etenaren zergatia
Mireia Arrieta Lete (1979) Juxe Zuazua Eguren (1964)
Aretxabaleta
-
Hika semeari bai, alabari ez
Amaia Arana Beitia (1963) Beronika Garai Urkia (1962) Koldo Zubizarreta Arenaza (1961)
Arrasate
-
Alkateari hika, konturatu gabe
Mari Tere Biain Iñurritegi (1928)
Oñati
-
Esaldi solteak hika, Iratik lagunekin
Irati Barrena Bolinaga (1999)
Oñati
-
Euskararen kontrako jarrerak
Pili Irazabal Gorosabel (1953) Beatriz Irizar Elortza (1948)
Oñati
-
Hika baserritarrekin beti
Pili Etxeberria Kortabarria (1960) Kontxi Martinandiarena Telleria (1961) Marilu Orueta Biain (1962)
Oñati
-
Lagun oriotarrarekin hikaz
Iker Mundiñano Galarza (1986)
Iruñea
-
Gero eta gutxiago egiten da hika
Nati Altube Iñurritegi (1949) Karmen Iñurritegi Altzelai (1936)
Oñati
-
Hitanoa, baserritarren kontua
Esperanza Aiastui Aiastui (1942) Joxepi Arregi Aranburu (1936) Mariaxun Arregi Aranburu (1936) Pilar Guridi Aiastui (1935)
Oñati