Lagun oriotarrarekin hikaz
Hizlaria(k): Iker Mundiñano Galarza (1986) Herria: Iruñea (Nafarroa)
Aita Etxarrikoa duenez, entzun izan du bertako familia hikaz hitz egiten, baina Ikerrek ez du sekula Iruñean hiketarik entzun. Ikasten hasi zenean, ordea, oriotar bat zuen lagun, taldeko euskaldun bakarra. Harekin hasi zen Iker hitanoa erabiltzen. Bere bikotearekin, gainera, hitanoa erabiltzen hasi zen, batez ere sare sozialen bidez komunikatzean.
Informazio gehiago: Lagun oriotarrarekin hikaz
Hitanoari buruzko pasarteak
-
Ezkondutakoan zuka; semeari hika, alabari zuka
Ainhoa Arregi Gaztañaga (1976)
Arrasate
-
Hika, nori egin eta nori ez egin
Pili Irazabal Gorosabel (1953)
Oñati
-
Zuka eginez gero, seinale txarra
Mirari Guridi Grisaleña (1955) Agurtzane Zumalde Barrena (1956) Koldo Zumalde Barrena (1957)
Oñati
-
Hika ez dago galduta Oñatin
Oñati
-
Hizkuntza tratamenduak: zuka, hika, berorika...
Ali Goiti Agirre (1926)
Mañaria
-
Hika, zuka eta erdaraz zeinekin egiten zuten
Juana Arrieta Leceta (1923) Lucía Larreategui San Martin (1909) Dolores Tolosa Lariz (1911)
Eibar
-
Noka ahalduntze tresna?
Aintzane Agirre Urzelai (1981)
Oñati
-
Hika egin edo ez egin
Mirari Guridi Grisaleña (1955)
Oñati
-
Zuka eta noka
Juan Flores Galarza (1926)
Etxarri Aranatz
-
Seme-alaben hitanorako joera
Karmen Irizar Aranguren (1948) Genaro Laskurain Lete (1942)
Antzuola


