Hitanoa senideekin eta aspaldiko lagunekin
IRALE - Irakasleen euskarazko prestakuntza zerbitzua
Hizlaria(k): Kristina Mardaras Sedrun (1948) Herria: Iurreta (Bizkaia)
Neba-arrebekin eta lagunekin erabiltzen du hitanoa. Semeari ere egiten dio baina alabari ez. Uste du euskaldun berriek ez dutela hitanoa ikasi izan.
Jatorrizko proiektua
			Grabazio honen materiala ondorengo proiektuaren baitan jaso eta landu zen. Bertan aurkituko duzu jatorrizko materiala eta informazioa: Eibarko udalaren materiala - Eibartarren Ahotan - Egoibarra
Informazio gehiago: Hitanoa senideekin eta aspaldiko lagunekin
Hitanoari buruzko pasarteak
- 
					
					
					
					Hika, zuka eta gurasoei berorika
					
Maria Jesus Izagirre Ibarra ()
Basauri
 - 
					
					
					
					
					
					Hitanoaren galerak pena
					Ainhoa Arregi Gaztañaga (1976) Jon Azkoaga Ugalde (1985)
Arrasate
 - 
					
					
					
					
					
					Hitanoaren balioa
					Markel Arriolabengoa Martiarena (1990)
Arrasate
 - 
					
					
					
					
					
					Hika konfidantzan
					Lurdes Badiola Aranguren (1960) Pello Legorburu Ibarguren (1956)
Antzuola
 - 
					
					
					
					
					
					Hitanoaren erabilera-arauak malgutzearen alde
					Karmele Agirregabiria Agirre (1964) Axun Garai Errasti (1939)
Eskoriatza
 - 
					
					
					
					
					
					Hika egitea, konfiantza seinale
					Ane Ugarte Garitaonandia (1993)
Oñati
 - 
					
					
					
					
					
					Hikak ematen duena
					Aintzane Agirre Urzelai (1981)
Oñati
 - 
					
					
					
					
					
					Neskei eta mutilei hika
					Inma Gaztañaga Txintxurreta (1948) Joxepi Letona Badiola (1944)
Arrasate
 - 
					
					
					
					
					
					Hikak harrotasun puntu bat ematen al du?
					Pili Irazabal Gorosabel (1953) Beatriz Irizar Elortza (1948)
Oñati
 - 
					
					
					
					
					
					Zergatik galdu da hika?
					Mila Maiztegi Bengoa (1949) Maria Jesus Markuleta Lete (1952) Belen Zumalde Barrena (1963)
Oñati
 


