"Araozgoak bezelakoak behintzat ez izan"
Hizlaria(k): Mirari Guridi Grisaleña (1955) Agurtzane Zumalde Barrena (1956) Koldo Zumalde Barrena (1957) Herria: Oñati (Gipuzkoa)
Euskara garai batean baserriarekin lotzen zen moduan, berdin gertatzen zen hitanoarekin. Baserritarra izatea eta hika egitea gizarte maila baxukoa izatea zen, ezjakinarena. Araozgoak eredu txartzat zituzten gurasoek.
Informazio gehiago: "Araozgoak bezelakoak behintzat ez izan"
Hitanoari buruzko pasarteak
-
Hika etxean, kuadrilan eta fabrikan
Marilu Orueta Biain (1962)
Oñati
-
Animaliei hika eta haurrei zuka
Anjel Akizu Gaztañaga (1949)
Aretxabaleta
-
Euskaraz beti zuka, behin ere ez toka-noka
Suzanne Mireille Oyhanto (1927)
Azkaine
-
Irakasleen aldetik, hikarekiko eta euskalkiarekiko interes gutxi
Amaia Aiastui Leibar (1956) Primi Iñarra Leibar (1956)
Arrasate
-
Hika ondo erabiltzen ote duten zalantzak
Julen Aldalur Larrañaga (1999) Asier Odriozola Elorza (1999)
Azkoitia
-
Edo hika, edo erdaraz
Mertxe Odriozola Igartua (1956) Edurne Olalde Igartua (1958)
Oñati
-
Seme-alabei hika, neskei egitea itsusia zela esaten zen arren
Pepi Astigarraga Urkola (1932)
Lasarte-Oria
-
Euskararen erabilera asko jaitsi da Aretxabaletan
Jasone Gorroño Aldai (1954) Mila Zubizarreta Unanue (1948)
Aretxabaleta
-
Semeek hika, alabek zuka
None Zumalde Zumalde ahizpak ()
Oñati
-
Seme-alabei ezin hika egin
Resu Abasolo Gallastegi (1958)
Aretxabaleta


