Gaztelaniaz nola ikasi zuten; nori zuka, hika edo berorika
Hizlaria(k): None Zurutuza Urrutia anai-arrebak () Herria: Oñati (Gipuzkoa)
Dena euskaraz egiten zuten eta kalera jaisten zirenean "caseras" esaten zieten, gaztelaniaz ez zekitelako. Garai batean pertsona nagusiagoei, medikuari edo fraideei zuka edo berorika egitea normala zen, baina, bestela, euren artean, hika. Bernardok Extremaduratik etorri zen batekin ikasi zuen gaztelaniaz.
Informazio gehiago: Gaztelaniaz nola ikasi zuten; nori zuka, hika edo berorika
Hitanoari buruzko pasarteak
-
Zela erakutsi hika?
Ixak Sarasua Antero (1999) Jokin Uribetxebarria Madinabeitia (2000)
Aretxabaleta
-
Hutsunea dago nokaren kasuan
Irati Barrena Bolinaga (1999) Marixol Bolinaga Erostarbe (1962)
Oñati
-
Hitanoaren transmisioaren etena
Anabel Ugalde Gorostiza (1956)
Arrasate
-
Euskara ikasten dutenek "euskara osoa" ikasi beharko lukete
Iñaki Dorronsoro Maioz (1994)
Ataun
-
Noka ikasteari buruz
Lander Iribar Zumeta (2004) Aimar Vázquez Saizar (2004)
Usurbil
-
Hika eta berorika
Antonia Iztueta Jauregi (1931)
Zaldibia
-
Hika lehenengoz, lankideekin
Amaia Arana Beitia (1963)
Arrasate
-
Berorika noiz eta norekin
Joxe Mari Soroa Berrotaran (1932)
Usurbil
-
Eskolara gutxi; falangekoen lokala
Maria Dolores Manso Berasarte (1944)
Lezo
-
Zergatik galdu da noka?
Esperanza Aiastui Aiastui (1942) Joxepi Arregi Aranburu (1936) Mariaxun Arregi Aranburu (1936) Pilar Guridi Aiastui (1935)
Oñati