Hika naturalki ikasi zuten, aurrekoei entzunda
Hizlaria(k): None Zurutuza Urrutia anai-arrebak () Herria: Oñati (Gipuzkoa)
Gurasoek euren anai-arrebekin hika hitz egiten zuten eta nahiz eta seme-alabei ez egin, inkontzienteki ikasi zutela diote. Osaba batek "hi, mutikua" edo "hi, neskatilia" esateko ohitura zuen, baina inoiz ez izen propioa esanda. Beraientzat hika hitz egitea inoiz ez da izan mespretxuzkoa, goxoa eta gertukoa baizik. Gurasoei beti zuka, errespetuagatik. Euren artean ume-umetatik hika.
Informazio gehiago: Hika naturalki ikasi zuten, aurrekoei entzunda
Hitanoari buruzko pasarteak
-
Ezkondutakoan zuka; semeari hika, alabari zuka
Ainhoa Arregi Gaztañaga (1976)
Arrasate
-
Errespetua ez da hitanoarekin neurtzen
Imanole Legorburu Ibarguren (1962) Lierni Legorburu Ibarguren (1959)
Antzuola
-
Lehengusuarekin hika
Asier Retegi Oiartzabal (1990)
Oiartzun
-
Zergatik noka ikasi?
Eneka Muñoz Lasa (2004) Ixone Santxez Encinas (2004)
Usurbil
-
"Hi" zela forma ohikoena jakin behar luke jendeak
Ainara Elortza Izagirre (1979)
Azkoitia
-
Xiberuan haurrek hika, txikitatik
Bettan Hoqui (1991) Joana Hoqui (1992)
Zalgize-Doneztebe
-
Hika ia mundu guztiarekin
Justina Jauregi Lizarralde (1932)
Zumarraga
-
Lagunekin eta anai-arrebekin hika; abadeari eta medikuari berori
Faustina Lopez Larrea (1908)
Eibar
-
Hika, mutilen artean eta modu naturalean ikasita
Lander Iribar Zumeta (2004) Aimar Vázquez Saizar (2004)
Usurbil
-
Norekin hitz egiten duzu hika?
Mireia Arrieta Lete (1979)
Aretxabaleta