Hitanoaren "garbi puntua"
Hizlaria(k): Eneka Muñoz Lasa (2004) Ixone Santxez Encinas (2004) Herria: Usurbil (Gipuzkoa)
Hitanoak errejistro informal bat ematen du, eta "garbi puntu bat" ematen du: erdarako "jo, tia" bezalako esamoldeak gutxiago erabiltzen dira.
Informazio gehiago: Hitanoaren "garbi puntua"
Hitanoari buruzko pasarteak
-
Hikaren inguruko kontzientzia-hartzea
Pili Irazabal Gorosabel (1953) Beatriz Irizar Elortza (1948)
Oñati
-
"Hikaren" balioaz
Andere Arriolabengoa Bengoa (1982)
Aramaio
-
Harremana apaizarekin; berorika, hika, zuka
Antonio Larzabal Urdanpilleta (1935)
Donostia
-
Lagunartean euskaraz egiteko hautua
Jasone Gorroño Aldai (1954)
Aretxabaleta
-
Adin batetik behera noka gutxi
Ainara Elortza Izagirre (1979)
Azkoitia
-
Ikastetxe eta irakasleen jarrera hitanoarekiko
Ainara Elortza Izagirre (1979)
Azkoitia
-
Senarrarekin ez du inoiz hitanoz hitz egiten
Esther Learreta Errarte (1966)
Arrasate
-
Euskaraz hi, zu eta berori
Xeferi Erostarbe Lazkano (1933) Bittori Goitia Larrañaga (1928) Enkarna Grisaleña Gil (1928)
Oñati
-
Bere buruari hika
Javier Zubizarreta Zubizarreta (1955)
Azkoitia
-
Senideekin beti euskaraz
Mertxe Uranga Uranga (1937)
Donostia


