Euskara batuaren eragina hikaren erabileran
Hizlaria(k): Maritxu Arrese Letona (1945) Ramon Arrese Letona (1949) Herria: Eskoriatza (Gipuzkoa)
Ramonek ez du inoiz entzun hika ez dela emakumezkoentzako moduko hizkera eta ez du hala uste, gainera. Bere ustez euskara batuaren etorrerak du zeresana hikaren galeran. Lantegian euskaraz egin izan du beti gazteagoekin, baina haiek euskara batuan egiten zutenez, bera ere batura hurbiltzen saiatzen zen, eta, ondorioz, hika alde batera utzita zuka egin izan die gazteagoei. Ingurukoak izanez gero, berriz, mutilei hika, baina neskei zuka. Maritxuk, berriz, beste auzoetako emakumezkoekin hika egiten omen zuen lantegian.
Informazio gehiago: Euskara batuaren eragina hikaren erabileran
Hitanoari buruzko pasarteak
-
Hika egitea zakarragoa?
Jone Arriaran Etxeberria (1937) Mari Karmen Arriaran Etxeberria (1935)
Oñati
-
Hika mutilzaharren kontu zakarra
Beronika Garai Urkia (1962) Koldo Zubizarreta Arenaza (1961)
Arrasate
-
Anaiekin hika eta arrebekin zuka
Joxe Joakin Sarasua Urkizu (1938)
Lezo
-
Euskara alboratzen hasita
Edurne Olalde Igartua (1958)
Oñati
-
Hika konfiantza giroan
Imanole Legorburu Ibarguren (1962) Lierni Legorburu Ibarguren (1959)
Antzuola
-
Hika norekin
Julen Abasolo Gallastegi (1963) Resu Abasolo Gallastegi (1958)
Aretxabaleta
-
Hasieran zuka, konfiantzarekin hika
Mari Tere Azkoitia Guridi (1948) Maria Angeles Zelaia Zubia (1946) Jesusa Zumalde Barrena (1947)
Oñati
-
Hika entzun arren, egiteko lagunak falta
Josu Lasagabaster Altube (1980) Aitor Zubizarreta Zubia (1979)
Aretxabaleta
-
Hika kuadrilari esker ikasi
Kontxi Martinandiarena Telleria (1961)
Oñati
-
Hika norekin erabiltzen duen
Saroi Jauregi Aiestaran (1978)
Zaldibia