Euskara (hika eta zuka)
Hizlaria(k): Antonina Barricarte Zolina (1934) Herria: Etxarri Aranatz (Nafarroa)
Etxean euskaraz egiten zuten. Aitonak ez zekien erdaraz, aitak bai. Gurasoei zuka hitz egiten zien, eta anai-arreben artean noketan. Aita eta amaren artean zuketan. Beraien kalean hiketan egiten zuen bikote bat zegoen, baina ez zen normalena. Apaizari "de usted" hitz egiten zioten eta erdaraz gehiago.
Informazio gehiago: Euskara (hika eta zuka)
Hitanoari buruzko pasarteak
-
Hika elkarrekin
Maria Aizpurua Murgoitio (1933) Bittori Gallastegi Berriozabal (1933)
Elorrio
-
Ikastolan ezagutu zuten elkar
Mariasun Ibabe Okina (1956) Amaia Pagaldai Urrutia (1961)
Arrasate
-
Ikasteko erabili egin behar, erabiltzeko entzun
Imanole Legorburu Ibarguren (1962) Lierni Legorburu Ibarguren (1959)
Antzuola
-
Hika konfiantzan, zuka errespetuagatik
Karmen Irizar Aranguren (1948) Genaro Laskurain Lete (1942)
Antzuola
-
Zer ematen dizue hikak?
Eli Igarzabal Erostegi (1947) Mila Martinez de Zuazo Unzurrunzaga (1943) Sara Martinez de Zuazo Unzurrunzaga (1944) Mariaxun Villar Lizarazu (1948)
Oñati
-
Gaur egun tokari eta nokari ematen zaien irudia
Ainara Elortza Izagirre (1979)
Azkoitia
-
Norbere baitan toka aritzeaz
Ainhoa Arregi Gaztañaga (1976) Jon Azkoaga Ugalde (1985)
Arrasate
-
Hikaren inguruko konplexua uxatzen
Jasone Gorroño Aldai (1954) Mila Zubizarreta Unanue (1948)
Aretxabaleta
-
Hika gehiago erabiltzen dute mutilek
Mertxe Arregi Erostarbe (1953) Rosa Igartua Urkia (1952)
Oñati
-
Mutilei errazago hika neskei baino
Jasone Gorroño Aldai (1954) Mila Zubizarreta Unanue (1948)
Aretxabaleta


