Euskaraz hi, zu eta berori
Hizlaria(k): Xeferi Erostarbe Lazkano (1933) Bittori Goitia Larrañaga (1928) Enkarna Grisaleña Gil (1928) Herria: Oñati (Gipuzkoa)
Euskaraz hiru forma bereizten ziren, baina zuka hitz egitea errespetuz hitz egitearen modukoa zen. Gaur egun adineko jendeari 'usted' esaten zaio gaztelaniaz.
Informazio gehiago: Euskaraz hi, zu eta berori
Hitanoari buruzko pasarteak
-
Hika egiteak konplizitatea ematen du
Maider Irizar Kortabarria (1975)
Oñati
-
Lagunekin hika, beraien artean zuka
Mari Arrieta Jainaga (1933) Benedikta Garate Etxebarria (1928)
Abadiño
-
Hitanoak zer eskaintzen dion hiztunari
Julen Idarreta Cardona (1990) Asier Retegi Oiartzabal (1990)
Oiartzun
-
Hika norekin hitz egiten duen
Anttoni Nazabal Iztueta (1956)
Zaldibia
-
Hika egitea ere errespetuzkoa
Julen Aldalur Larrañaga (1999) Asier Odriozola Elorza (1999)
Azkoitia
-
Hitanoaren egoera Usurbilen
Irati Alduntzin Alegria (2004) Enara Villafafila Illarramendi (2004)
Usurbil
-
Kalean bizi ziren auzotarrak lagun
Mari Karmen Inza Iñurritegi (1953) Beatriz Ugarte Garitaonandia (1961) Marije Ugarte Garitaonandia (1956)
Oñati
-
Gazteek hika egiten dietenean, pozik
Karmen Irizar Aranguren (1948) Genaro Laskurain Lete (1942)
Antzuola
-
Ez du inoiz egin hika, ez zaiolako gustatu izan
Yolanda Larrañaga Arrieta (1968)
Azkoitia
-
Hika egitearren, haserre
Julen Abasolo Gallastegi (1963) Resu Abasolo Gallastegi (1958)
Aretxabaleta