Euskaraz hi, zu eta berori
Hizlaria(k): Xeferi Erostarbe Lazkano (1933) Bittori Goitia Larrañaga (1928) Enkarna Grisaleña Gil (1928) Herria: Oñati (Gipuzkoa)
Euskaraz hiru forma bereizten ziren, baina zuka hitz egitea errespetuz hitz egitearen modukoa zen. Gaur egun adineko jendeari 'usted' esaten zaio gaztelaniaz.
Informazio gehiago: Euskaraz hi, zu eta berori
Hitanoari buruzko pasarteak
-
Kalean, lagunartean eta fabrikan erdaraz
Sara Martinez de Zuazo Unzurrunzaga (1944)
Oñati
-
Apaiz eta medikuari berorika, lagunen bati hika eta irakasleari "de usted"
Rosario Aztiria Plazaola (1939)
Legazpi
-
Hitanoa bultzatzeko zer?
Iñaki Dorronsoro Maioz (1994)
Ataun
-
Senideen artean hika
Primi Iñarra Leibar (1956)
Arrasate
-
Nagusitutakoan, lagun artean hika
Amaia Arana Beitia (1963) Beronika Garai Urkia (1962)
Arrasate
-
Hika egitearren, haserre
Julen Abasolo Gallastegi (1963) Resu Abasolo Gallastegi (1958)
Aretxabaleta
-
Hitano gutxi, fraideen eraginez
Juan Iturriondobeitia Larruzea (1929)
Amorebieta-Etxano
-
Hikak konfidantza eta gertutasuna ematen ditu
Inma Gaztañaga Txintxurreta (1948) Joxepi Letona Badiola (1944)
Arrasate
-
Seme-alabei ezin hika egin
Resu Abasolo Gallastegi (1958)
Aretxabaleta
-
Hitanoaren kontrako iritziak
Anabel Ugalde Gorostiza (1956)
Arrasate