Lagunekin euskaraz? Eta hiketan?
Hizlaria(k):
Julen Telleria Lopetegi (1990)
Herria: Tolosa (Gipuzkoa)
Julenek euskaraz hitz egin arren, lagunartean gaztelaniaz jarduteko joera du. Hitanoari dagokionez, amaren baserrian Belauntzan denek elkarren artean hiketan egiten dutela dio. Aitak ere hiketan egiten die. Berak esaldi motzetan erabiltzen duen trataera bat da, Tolosan oro har hiketan gutxi hitz egiten baita.
Informazio gehiago: Lagunekin euskaraz? Eta hiketan?
Hitanoari buruzko pasarteak
-
Hika konfiantza handiagoa
Maritxu Arrese Letona (1945) Ramon Arrese Letona (1949)
Eskoriatza
-
Aditz formalen eta hizkeran arteko ezberdintasuna
Esther Learreta Errarte (1966) Junkal Perez Lizarralde (1967)
Arrasate
-
Hitanoa norekin erabili
Esther Learreta Errarte (1966)
Arrasate
-
Hi edo zu
Bernarda Uriarte Jaka (1902)
Zaratamo
-
Lana eta hika, aldi berean
Mertxe Odriozola Igartua (1956)
Oñati
-
Hika konfidantzan
Lurdes Badiola Aranguren (1960) Pello Legorburu Ibarguren (1956)
Antzuola
-
Haur txikiei hika?
Anjel Akizu Gaztañaga (1949)
Aretxabaleta
-
Gurasoei zuka; aitonari berorika; orain apaizarekin hika
Manuel Ormazabal Sasiain (1942)
Lasarte-Oria
-
Berorika apaizari, Gernikan lagunekin eta tabernan hika
Jose Albizu Basterretxea (1930)
Gernika-Lumo
-
Telebistan eta irratian hika gutxi
Maritxu Arrese Letona (1945) Ramon Arrese Letona (1949)
Eskoriatza