Hikaren beherakadaren arrazoiak zeintzuk ote?
Hizlaria(k): None Zurutuza Urrutia anai-arrebak () Herria: Oñati (Gipuzkoa)
Oñatiko kalean oso euskara gutxi entzuten zen garai batean. Euskaraz egitea baserritarrena zen eta hika ere bai. Hala ere, ez dute uste seme-alabei hika ez irakastea konplexuaren ondorioa izan denik. Ikastoletan jasotako euskara batuaren eragina aipatzen dute. Beraiek Oñatiko euskarari eutsi diote.
Informazio gehiago: Hikaren beherakadaren arrazoiak zeintzuk ote?
Hitanoari buruzko pasarteak
-
Euskalkirik ez dutenek, informalaren falta
Ainhoa Arregi Gaztañaga (1976) Jon Azkoaga Ugalde (1985)
Arrasate
-
Hitanoa emakumeei ez transmititu izana
Anabel Ugalde Gorostiza (1956)
Arrasate
-
Umeei zuka, gero hika
Xeferi Erostarbe Lazkano (1933) Bittori Goitia Larrañaga (1928) Enkarna Grisaleña Gil (1928)
Oñati
-
Noka bultzatzeko zer egin daitekeen
Irati Barrena Bolinaga (1999) Marixol Bolinaga Erostarbe (1962)
Oñati
-
Hika jaso, batak etxetik, besteak lagunartetik
Jose Ramon Jauregi Guridi (1960) Jaime Larrea Aranguren (1960)
Antzuola
-
Hika egiteak gaztetasuna sentiarazten dit
Esther Goikolea Zabala (1943) Patxi Goikolea Zabala (1933)
Arrasate
-
Hitzartu gabe hasi ziren hika elkarrekin
Markel Arriolabengoa Martiarena (1990) Ibai Zubizarreta Pagaldai (1991)
Arrasate
-
Berorika eta hika
Gregori Ajuriagojeaskoa Loroño (1913)
Muxika
-
Hika modan, baina erdara ere bai
Amaia Arana Beitia (1963) Beronika Garai Urkia (1962) Koldo Zubizarreta Arenaza (1961)
Arrasate
-
Gurasoek hika sekula ez
Amaia Arana Beitia (1963) Beronika Garai Urkia (1962)
Arrasate


