Gaztelania, sasoi batean euskararen aurretik
Hizlaria(k): Nerea Agirre Kortabarria (1977) Herria: Oñati (Gipuzkoa)
Baserritar konplexuak emakumeen artean hitanoaren galeran izan duen eraginaz dihardu. Hitanoa gutxietsita egon da. Bere eskola garaian ere gaztelaniaz hitz egitea hobeto zegoen ikusita euskaraz hitz egitea baino. Etxetik kanpora ez du hika egiteko aukera handirik izan. Berarentzat etxean erabiltzeko hizkuntza da.
Informazio gehiago: Gaztelania, sasoi batean euskararen aurretik
Hitanoari buruzko pasarteak
-
"Hika" mintzatzen ikasteko baldintzei eta eginahalari buruz
Manex Agirre Arriolabengoa (1982)
Aramaio
-
Emakumeek hika gutxiago egiteko arrazoiak
Karmele Agirregabiria Agirre (1964) Axun Garai Errasti (1939)
Eskoriatza
-
Gazteei hitanoaren inguruan azaldu beharrekoak
Xabier Eizagirre Landa (1957)
Azkoitia
-
Gizonezko ezezagunei ere hika
David Arrieta Armendariz (1964) Antton Lezeta Abasolo (1964)
Eskoriatza
-
Anaiei hika, arrebei zuka
Felix Salaberria Lopetegi (1949)
Lezo
-
Hikako formei buruzko hausnarketa
Joxe Olabide Arruti ()
Legazpi
-
Ordizian zuka; Zaldibian hika
Ana Mari Balerdi Azpiroz (1932) Pedro Balerdi Azpiroz (1934)
Ordizia
-
Erregistro informala irakatsi beharko litzateke?
Iker Mundiñano Galarza (1986)
Iruñea
-
Euskararen kontrako jarrerak
Pili Irazabal Gorosabel (1953) Beatriz Irizar Elortza (1948)
Oñati
-
Gaztelaniak betetzen ditu hizkuntza informaleko zuloak
Iñaki Dorronsoro Maioz (1994)
Ataun