Gaztelania, sasoi batean euskararen aurretik
Hizlaria(k): Nerea Agirre Kortabarria (1977) Herria: Oñati (Gipuzkoa)
Baserritar konplexuak emakumeen artean hitanoaren galeran izan duen eraginaz dihardu. Hitanoa gutxietsita egon da. Bere eskola garaian ere gaztelaniaz hitz egitea hobeto zegoen ikusita euskaraz hitz egitea baino. Etxetik kanpora ez du hika egiteko aukera handirik izan. Berarentzat etxean erabiltzeko hizkuntza da.
Informazio gehiago: Gaztelania, sasoi batean euskararen aurretik
Hitanoari buruzko pasarteak
-
Hika: etxean, eskolan eta auzoan
Agurtzane Zumalde Barrena (1956) Koldo Zumalde Barrena (1957)
Oñati
-
Hikarekin zer harreman?
Aintzane Agirre Urzelai (1981)
Oñati
-
Euskarak eta hikak kalea behar dute bizirauteko
Iñaki Dorronsoro Maioz (1994)
Ataun
-
Zergatik noka ikasi?
Eneka Muñoz Lasa (2004) Ixone Santxez Encinas (2004)
Usurbil
-
Aisialdian ere gehiena hika egiten dute
Lander Iribar Zumeta (2004) Aimar Vázquez Saizar (2004)
Usurbil
-
Ohiturak aldatzea, zaila
Mirari Guridi Grisaleña (1955) Agurtzane Zumalde Barrena (1956) Koldo Zumalde Barrena (1957)
Oñati
-
Denei hika, zuka erantzun arren
Iñaki Dorronsoro Maioz (1994)
Ataun
-
Hitanoaren transmisioaren etena
Anabel Ugalde Gorostiza (1956)
Arrasate
-
Hika: orain gaztetan baino gehiago
Maria Jesus Markuleta Lete (1952)
Oñati
-
Emakumeak beti kritikatuak izan dira
Esther Learreta Errarte (1966)
Arrasate