Hitanoari buruzko pasarteak

  • Juanita Txintxurreta Amari zuka

    Juanita Txintxurreta Ugalde (1932) Donostia

    Amari zuka. Apaizari berorika, baina ez zitzaion irteten. Aitonak hika egiten zien. Zestoak egiten zituen. Aitak ohitura zuen jotzeko, aitonak ez. Martutenera kanpoko jende asko joan zen: erdaraz asko.

  • bixenta arrieta Altzako euskara

    Bixenta Arrieta Arrieta (1929) Donostia

    Altzako euskara nolakoa den. Hika erabiltzen zuten senideek, gurasoekin zuka. Apaizari berorika.

  • anparo larzabal Rezolako nagusiari berorika

    Anparo Larzabal Urdanpilleta (1927) Donostia

    Rezolako nagusia egunero mezetara joaten zen. Aita, porlana behar zuenean, kanpoan zain egoten zen, eskatzeko. Erreberentzia egiten zion hitz egin aurretik. Berorika, apaizari bezalaxe. Hika ez dute erabili etxean.

  • Tomasa Urien Hika berbetan

    Tomasa Urien Intxausti (1926) Durango

    Gaurko gazteak hika berbeta ez duela erabiltzen dio Tomasak. Edadeko jendeari ezin zaio hika berba egin.

  • Margarita Lasuen Elorrion denek antzera euskaraz

    Margarita Lasuen Ugaldea (1923) Elorrio

    Ez du sumatzen diferentzia handirik Elorrio partean. Arrasate eta Elgetan, berriz, apur bat bai. Hika egiten die batzuei. Abadeei zu eta berori. Baina parrokoari ez zaio berorika egitea gustatzen.

  • Maria Aizpurua Hika elkarrekin

    Maria Aizpurua Murgoitio (1933) Bittori Gallastegi Berriozabal (1933) Elorrio

    Elkarrekin eta lagunekin hika beti. Nebari, berriz, Marik, zuka. Seme-alabei, hika. Joanito abadeari zuka. Abadeekiko tratua.

  • Claudio Egidazu Hika

    Claudio Egidazu Gongeta (1925) Elorrio

    Berak hika egiteko ohitura du lagunekin-eta. Bi lagunek zuka egin izan zioten, eta hika egiteko eskatzen zien.

  • Isidro Valenciaga Hika

    Isidro Valenciaga Gacetabeitia (1930) Elorrio

    Hika egin ohi du normalean lagunekin. Emakumeekin zuka gehiago. Andreari beti zu. Ez die inportantzia berezirik eman euskarari eta erdarari.

  • 1342 Eskolan erdaraz, kalean euskaraz

    Jose Pagalday Garro (1927) Eskoriatza

    Eskolak erdaraz izan ziren beti, gerra aurrean ere bai. Etxean eta kalean beti euskaraz. Hika egiten zuten. Apurtxo bat galdu egin da hori. Apaizari berorika egiten zitzaion, medikuari ere bai.

  • Andoni Etxarri Gurasoen jarrera ikasketekiko eta euskararekiko

    Andoni Etxarri (1943) Hendaia

    14 urterekin ikasketa-agiria lortu zuten. Aitaren aldeko familia burgesa zen eta euskararen aldeko jarrera sendoa zuen; amaren aldekoa, aldiz, ez zen burgesa eta ez zuen halako tinkotasuna euskara egiteko. Aitaren familian, anai-arreben artean zuka egiten zuten eta gurasoei eta kanpokoei berorika. Amaren familian hika egiteko ohitura zegoen. Aitak garrantzia handia ematen zien ikasketei eta Andonik ikasketa-agiria ateratzen ez bazuen, soldadutzara bidaliko zuela esan zion.

  • Hiriberri001 Zuketa, Xuketa eta hiketa

    Anjel Antxo Moleres (1931) Hiriberri

    Jende handiari zuketan, haurrei (edo emazteari) xuketan eta lagunei hiketan.

  • mixel sainte-marie Xuka gurasoak, toka eta noka Mixel eta emaztea

    Mixel Sainte-Marie (1926) Landibarre

    Gurasoek elkarrekin "xuka" egiten zuten, gurasoek seme-alabei toka eta noka egiten zieten. Berak gurasoei xuka. Anai-arrebak elkarrekin to eta no. Emaztearekin to eta no. Horretan Amikuzen bezala omen da, baina batenaz beste, Garazitik hurbilago daude.

  • Garbriel Nogues Martikorena Umetan jolas batzuk mutilentzat eta besteak neskentzat

    Gabriel Nogues Martikorena (1920) Lasarte-Oria

    Umetan panpinak beraiek egiten zituzten. Orduan zer jolasetan aritzen ziren azaltzen du: kinkinetan, kaniketan, tabatan, sokasaltoan... Neskak eta mutilak bereizita aritzen ziren jolasean. Mutilek hika egiten zuten beraien artean, baina neskek ez, finagoak, femeninoagoak baitziren.

  • Gregori Ajuriagojeaskoa Berorika eta hika

    Gregori Ajuriagojeaskoa Loroño (1913) Muxika

    Abadeari, maisuari, medikuari... "berori"esaten zitzaion, gaztelaniaz "usted". Hitanoa mutilekin berbetan ikasi zuen, baina ahaztu zaiola dio.

  • Miren Jone Rekondo Izen euskalduna jartzeko trikimailuak

    Miren Jone Rekondo Aizpurua (1926) Usurbil

    Nesken artean hika egiten zuten; gurasoei berorika. Eskolan ezin zuten euskaraz egin, izena ere erdaldundu egin zieten. Anai-arrebek euskarazko izenak zituzten, baina erdaratzeko modukoak, bestela ez zieten eta uzten izen horiek jartzen.

  • Hika

    Antonia Ormaetxea Narbaiza (1927) Ermua

    Ahizparekin hika egin izan du. Gurasoekin-eta, zu. Kalean hika emakumeak ere.

  • jose mari soroa Berorika noiz eta norekin

    Joxe Mari Soroa Berrotaran (1932) Usurbil

    Periko "Markesanekoari" buruzko anekdota kontatzen du. Berorika, zuka eta hika noiz erabiltzen zuten azaltzen du.

  • 1561 Mutil koskorretan hasi ziren txapela janzten

    Asenzio Irizar Goikoetxea (1926) Donostia

    Mutil koskorretan hasten ziren txapela janzten, jendeak 20 urte inguru bete arte erabiltzen zuen txapela. Anaia eta arreba zaharrenei zuka hitz egiten zien, gazteenei eta lagunei hika, eta gurasoei berorika.

  • Javier Zubizarreta Bere buruari hika

    Javier Zubizarreta Zubizarreta (1955) Azkoitia

    Bere buruari hika egiten dio. Beharrezkoa dela tarteka nork bere buruarekin hitz egitea eta animoak ematea dio.

  • Ainara Elortza Hitanoaren genero-marka, errespetuz erabili beharrekoa

    Ainara Elortza Izagirre (1979) Azkoitia

    Hitanoaren genero-markak eztabaida sortu dezake, genero-markak kentzen ari garen garaiotan. Baina bakoitzak hautatu dezake berari toka ala noka zuzentzea nahi duen. Errespetuz erabiliz gero, ez dagoela arazorik iruditzen zaio.